Oh, oh I want to give you all of me the underneath Want you to show me imperfection is actually love I thought, cursed I was cursed destined to be lonely A circle in a world of squares where nobody knows me So with every footstep I must follow the kissing moments I thought were impossible Breathe gentle, Be gentle Dont leave me behind when love goes faster Breathe gentle, Be gentle Never let me go when love goes faster I will be gentle See, photographs haveonly two dimensions But love defies all logic in a picture Above all that is physical, Im falling Falling uncontrollably it terrifies me So if my compass, it fails me And I feel Im walking blind Dont say goodbye Dont let me hide Oh please dont let me spiral Tortured by you, oh, sweet torture! I am a pirate -- love my fortune The walls have fallen now The key is yours to turn Im breathing Breathe gentle, Be gentle... Every time I run somehow love runs faster Without your loneliness is everlasting I still feel you But I hear you - loudly Screaming please wait for me Cause I dont want to hurt you And I dont want to loose this love this time. Se cerco lo vedo l'amore va veloce e tu stai indietro Se cerchi mi vedi Il bene più segreto sfugge all'uomo che non guarda avanti mai...
Secret heart What are you made of What are you so afraid of Could it be Three simple words Or the fear of being overheard What's wrong
Let em' in on your secret heart
Secret Heart Why so mysterious Why so sacred Why so serious Maybe you're Just acting tough Maybe you're just not man enough What's wrong
Let em' in on your secret heart
This very secret That you're trying to conceal Is the very same one That You're dying to reveal Go tell him how you feel
Secret heart come out and share it This loneliness, few can bear it Could it have something to do with Admitting that you just can't go through it alone?
Let em' in on your secret heart
This very secret That you're trying to conceal Is the very same one That you're dying to reveal Go tell him how you feel This very secret heart
Go out and share it This very secret heart
Oculto corazón, ¿de que estas hecho? ¿A que le temes tanto? Puede ser, dos palabras simples. O tal vez el miedo a ser escuchado, ¿Qué anda mal?
Deja un espacio en tu corazón oculto.
Oculto corazón. ¿Por qué tan misterioso? ¿Por qué tan sagrado? ¿Por qué tan serio? Quizás solo estas actuando rudo. Tal vez no eres lo suficientemente humano. ¿Qué anda mal?
Deja un espacio en tu corazón oculto.
Este gran secreto que quieres ocultar. Es el mismisimo por el cual te mueres por revelar. Anda dile como te sientes.
Oculto corazón sal y comparte esa soledad que pocos podrían soportar. Acaso tiene algo de malo el admitir que no puedes estar solo.
Deja un espacio en tu corazón oculto.
Este gran secreto que quieres ocultar. Es el mismisimo por el cual te mueres por revelar. Anda confiesa tus sentimientos. Ah, este oculto corazón.
Alma mia sola siempre sola sin que nadie comprenda mi sufrimiento mi horrible padecer fingiendo una existencia siempre llena de dicha y de placer, de dicha y de placer
Si yo encontrara un alma como la mia cuantas cosas secretas le contaria un alma que al mirarme sin decir nada me lo dijese todo con su mirada
Un alma que embriagase con suave aliento que al besarme sintiera lo que yo siento y a veces me pregunto que pasaria si yo encontrara un alma como la mia
Un alma que al mirarme sin decir nada me lo dijese todo con su mirada un alma que embriagase con suave aliento y que al besarme sienta lo que yo siento y a veces me pregunto que pasaria si yo encontrara un alma, como la mia
Missing the train every morning at 8:52, Sipping coffee from the same cup as you. The sharing of secrets we thought no one else knew, That’s what I miss about you.
The new way that love had made me see, Your bashful grin when you asked if I would like your key. The knowing way you used to caress me, That’s what I miss about you.
You stole in with your starry smile exciting me, Driving with you in your new car, feeling free. If it’s true that love is blind, then I was blind willingly, You made me feel we had a future, that could be and would be.
The way you said I’d be no one on my own, Your habit of soaking yourself in over-priced cologne. The way you turned the light out when I knew you were home, That’s what I don’t miss about you.
I bet you’re using your weary magic like it’s new, Driving so fast with a new fool beside you. Presumably believing she’s the last of the lucky few, I wonder if she knows she’s being lied to like I do.
The way I only doubted myself when I was with you, Like I was a fool for expecting something from life too. Your skill of putting me down in-front of everyone we knew, That’s what I don’t miss about you
Lo que extraño de tí
Perder el tren cada mañana a las 8:52, tomar sorbos de café de la misma taza que tú, compartir los secretos que pensábamos que nadie más conocía, eso es lo que extraño de tí.
Las nuevas cosas que el amor me ha hecho ver, tu tímida sonrisa cuando me pediste si me gustaría tu llave. La habilidad en la manera como solías mimarme, eso es lo que extraño de tí.
Tú te metiste en mí con tu rutilante sonrisa, excitándome, manejando contigo tu nuevo auto, sintiéndome libre. Si es cierto que el amor es ciego, entonce yo estaba gustosamente ciega, me hiciste sentir como que teníamos un futuro, que podría ser y que sería.
La manera en que dijiste que no sería nadie por mí misma, la manera de empaparte en perfumes carísimos, la forma en que apagaste la luz cuando supe que estabas en tu casa, eso es lo que no extraño de tí.
Apuesto a que estás usando tu vieja magia como si fuera nueva, manejando muy rápido con otra ingenua a tu lado, presumiblemente pensando que ella es la última de unas pocas afortunadas, me pregunto si ella sabe que esta siendo engañada como yo.
La forma en que yo dudé de mi misma estando contigo, y lo tonta que fuí por esperar algo de la vida también, tu habilidad de ponerme en ridículo frente a todos los que conocimos, eso es lo que no extraño de tí. Katie Melua
[Rihanna:] That’s how much I love you That’s how much I need you
And I cant stand you Most everything you do make me wanna smile Can I not like you for awhile? (No...) [David Bisbal:] Tú me dejas Te enfadas y después me vuelves a besar Y así me haces olvidar (Estoy molesto...) Y no me acuerdo de por qué
[Rihanna:] But I hate... You know exactly what to do so that I cant stay mad at you for too long thats wrong
[David Bisbal:] Nadie me calma como tú Y me doy cuenta que mi única verdad Es que odio amarte tanto
[Rihanna:] And i hate how much i love you boy (yeah...) I cant stand how much I need you (Te quiero...) and I hate how much I love you boy but I just cant let you go and I hate that I love you so (oooh...)
[David Bisbal:] Tú sabes el poder que tienes sobre mi Y nadie más me hace reir
[Rihanna:] Said its not fair how you take advantage of the fact that I..will be under reason why and it just aint right
[David Bisbal:] Y es que odio amarte tanto amor Saber que te necesito Y es que odio amarte tanto amor No puedo vivir sin ti Pero odio quererte así
[Rihanna:] One of these days maybe your magic wont affect me and your kiss wont make me weak
[David Bisbal:] Pero nadie, nadie más hoy me conoce tanto Eso es un hechizo que tienes sobre mi (yeah..)
[Rihanna y (David Bisbal):] That’s how much I love you (Te necesito) That’s how much I need you (Te quiero tanto) That’s how much I love you (Te necesito) That’s how much I need you (Te quiero tanto)
[Rihanna y (David Bisbal):] and I hate that i love you soooo and I hate how much i love you boy I cant stand how much I need ya (Te necesito...) and I hate how much I love you boy but I just cant let you go (Nooo..) and I hate that I love you so
En la vida de Tom Jones ha habido muchas mujeres, "pero un solo amor: Linda". The road es su manera de pedir perdón por tantas humillaciones, por tantas "lluvias de lágrimas", por haberla "dejado tirada en el suelo", porque al final "la carretera siempre me acaba llevando a ti, y mi amor te sigue perteneciendo a ti".
I have wandered, a million miles Suffered, many times Felt the weakness, when i was strong Held sweetness when it's was wrong I've touched high and low But wherever i go
The road, always returns to you My love, it still belongs to you
Seen you crying, tears of rain I know, i caused your pain Left you shattered on the ground But what matters is here and now Cause all that i know is wherever i go
The road, always returns to you My love, it still belongs to you
All the bridges that i've build are unbroken All the memories that live come with knowing Every thing i've never done Every thing i've ever done
The road, always returns to you And my love, it still belongs to you Oh, the road, always returns to you Oh, my love, it still belongs all to you It still belongs all to you Always returns to you It still belongs all to you My love still belongs to you
Come away with me in the night Come away with me And I will write you a song
Come away with me on a bus Come away where they can't tempt us With their lies
I want to walk with you On a cloudy day In fields where the yellow grass grows knee-high So won't you try to come
Come away with me and we'll kiss On a mountaintop Come away with me And I'll never stop loving you
And I want to wake up with the rain Falling on a tin roof While I'm safe there in your arms So all I ask is for you To come away with me in the night Come away with me
Ven conmigo
Ven conmigo en la noche Ven conmigo Y te escribiré una canción
Ven conmigo en un autobús Ven conmigo a donde no nos puedan tentar Con sus mentiras
Quiero caminar contigo En un día nublado En campos donde la hierba amarilla crece a la altura de la rodilla Para que no intentes venir
Ven conmigo y nos besaremos En la cima de una montaña Ven conmigo Y nunca dejaré de amarte
Y quiero despertar con la lluvia Cayendo en un tejado de estaño Mientras yo estoy a salvo en tus brazos Así que todo lo que te pido es Que vengas conmigo en la noche Ven conmigo.
Strumming my pain with his fingers Singing my life with his words Killing me softly with his song Killing me softly with his song Telling my whole life with his words Killing me softly with his song
I heard he sang a good song, I heard he had a style And so I came to see him, to listen for a while And there he was, this young boy, a stranger to my eyes
Strumming my pain with his fingers Singing my life with his words Killing me softly with his song Killing me softly with his song Telling my whole life with his words Killing me softly with his song
I felt all flushed with fever, embarassed by the crowd I felt he'd found my letters and read each one out loud I prayed that he would finish, but he just kept right on
Strumming my pain with his fingers Singing my life with his words Killing me softly with his song Killing me softly with his song Telling my whole life with his words Killing me softly
He sang as if he knew me in all my dark despair And then he looked right through me as if I wasn't there But he was there, this stranger, singing clear and loud
Strumming my pain with his fingers Singing my life with his words Killing me softly with his song Killing me softly with his song Telling my whole life with his words Killing me softly with his song
Matándome suavemente con su canción.
Rasgueando mi dolor con sus dedos, Cantando mi vida con sus palabras, Matándome suavemente con su canción, Matándome suavemente con su canción, Contando toda mi vida con sus palabras, Matándome suavemente, con su canción.
Oí que cantaba una buena canción. Oí que tenía un estilo. Así que vine a verlo, Para escuchar un rato. Y allí estaba él, este joven, Un extraño para mis ojos.
Rasgando mi dolor con sus dedos, Cantando mi vida con sus palabras, Matándome suavemente con su canción, Matándome suavemente con su canción, Contando toda mi vida con sus palabras, Matándome suavemente, con su canción.
Me sentí toda sonrojada con fiebre, Avergonzada por el público. Sentí que había encontrado mis cartas, Y las leía una a una en voz alta. Rogué para que terminara, Pero él sólo seguía.
Rasgando mi dolor con sus dedos, Cantando mi vida con sus palabras, Matándome suavemente con su canción, Matándome suavemente con su canción, Contando toda mi vida con sus palabras, Matándome suavemente, con su canción.
Cantaba como si me conociera En toda mi desesperación oscura Y luego miró a través de mí Como si yo no estuviera allí. Y simplemente siguió cantando, Cantando claro y fuerte.
Rasgando mi dolor con sus dedos, Cantando mi vida con sus palabras, Matándome suavemente con su canción, Matándome suavemente con su canción, Contando toda mi vida con sus palabras, Matándome suavemente, con su canción.
Con un beso tuyo, vi llegar el día por la osadía cayo un beso al mar Con un beso tuyo me dormí cansada dormías a mi lado de tanto besar De toda mi alma salieron estrellas que volaron alto para no llegar Por un beso tuyo me quede en silencio como me preguntas si quiero besar
Por un beso tuyo... contigo me voy no me lo pregunto... contigo me voy que se me fue del alma... contigo me voy
yo me voy, yo me voy, yo me voy
Por un beso tuyo me quede en silencio cuando sin remedio te sentí besar Por un beso tuyo el amor a duelo fue perdiendo el miedo se dejo llevar Y se enreda el tiempo mojando los sueños y tu boca loca me quiso engañar Por un beso tuyo ya no tengo dueño acércate un poco vuélveme a besar
Por un beso tuyo... contigo me voy no juegues conmigo... contigo me voy quédate esta noche... contigo me voy conmigo, conmigo, conmigo, ay
Quiero hacerte un regalo Algo dulce Algo raro.. No un regalo común De los que perdiste o nunca abriste Que olvidaste en un tren o no aceptaste... De los que abres y lloras Que estas feliz y no finges Y en este día de septiembre Te dedicaré Mi regalo más grande Quiero donar tu sonrisa a la luna así que De noche, que la mire, pueda pensar en ti Porque tu amor para mi es importante Y no me importa lo que diga la gente Porque Aun con celos se que me protegías y se Que aun cansada tu sonrisa no se marcharía Mañana saldré de viaje y me llevare tu presencia Para que Sea nunca ida y siempre vuelta Mi regalo más grande Mi regalo más grande... Quisiera me regalaras Un sueño escondido O nunca entregado... De esos que no se abrir Delante de mucha gente Porque es el regalo más grande, es Sólo nuestro para siempre Quiero donar tu sonrisa a la luna así que De noche, que la mire, pueda pensar en ti Porque tu amor para mi es importante Y no me importa lo que diga la gente Porque Aun con celos se que me protegías y se Que aun cansada tu sonrisa no se marcharía Mañana saldré de viaje y me llevare tu presencia Para que Sea nunca ida y siempre... y si llegara ahora el fin que sea en un abismo no para odiarme sino para intentar volar y.. y si te niega todo esta extrema agonía si aun la vida te negara, respira la mía y estaba atento a no amar antes de encontrarte y descuidaba mi existencia y no me importaba no quiero lastimarme mas amor, amor, amor... Quiero donar tu sonrisa a la luna así que De noche, que la mire, pueda pensar en ti Porque tu amor para mi es importante Y no me importa lo que diga la gente Y tu... amor negado, amor robado y nunca devuelto mi amor tan grande como el tiempo, en ti me pierdo amor que me habla con tus ojos aquí enfrente y eres tú Eres tú Eres tú… El regalo más grande
When I first saw you, I saw love. And the first time you touched me, I felt love. And after all this time, you're still the one I love.
Looks like we made it Look how far we've come my baby We mighta took the long way We knew we'd get there someday
They said, "I bet they'll never make it" But just look at us holding on We're still together still going strong
(You're still the one) You're still the one I run to The one that I belong to You're the one I want for life (You're still the one) You're still the one that I love The only one I dream of You're still the one I kiss good night Ain't nothin' better We beat the odds together I'm glad we didn't listen Look at what we would be missin'
They said, "I bet they'll never make it" But just look at us holding on We're still together still going strong
The one that I belong to You're the one I want for life (You're still the one) You're still the one that I love The only one I dream of You're still the one I kiss good night Ain't nothin' better We beat the odds together I'm glad we didn't listen Look at what we would be missin'
The one that I belong to You're the one I want for life (You're still the one) You're still the one that I love The only one I dream of You're still the one I kiss good night Ain't nothin' better We beat the odds together I'm glad we didn't listen Look at what we would be missin'
I'm so glad we made it Look how far we've come my baby
Y sigues siendo tú
La primera vez que te vi, conocí el amor. Y la primera vez que me tocaste, sentí el amor. Y después de todo este tiempo, sigues siendo tu a quien amo
Parece que lo conseguimos Mira qué lejos hemos llegado Elegimos el camino largo, Porque sabíamos que llegaríamos a esto algún dia.
Decían, apuesto que nunca lo conseguirán Pero sólo miranos ahora, queriéndonos. Seguimos juntos, y con más fuerza que nunca
Sigues siendo a quien recurro Al único a quien pertenezco Sigues siendo el único que quiero para toda la vida Sigues siendo el único a quien quiero El único con el que sueño Sigues siendo el único a quien doy un beso cada noche No hay nada mejor Hemos vencido a lo que decían juntos Me alegro de no haberles escuchado, Mira lo que estaríamos perdiendo.
Decían, apuesto que nunca lo conseguirán Pero sólo miranos ahora, queriéndonos. Seguimos juntos, y con más fuerza que nunca
Sigues siendo a quien recurro Al único a quien pertenezco Sigues siendo el único que quiero para toda la vida Sigues siendo el único a quien quiero El único con el que sueño Sigues siendo el único a quien doy un beso cada noche No hay nada mejor Hemos vencido a lo que decían juntos Me alegro de no haberles escuchado, Mira lo que estaríamos perdiendo.
Sigues siendo a quien recurro Al único a quien pertenezco Sigues siendo el único que quiero para toda la vida Sigues siendo el único a quien quiero El único con el que sueño Sigues siendo el único a quien doy un beso cada noche No hay nada mejor Hemos vencido a lo que decían juntos Me alegro de no haberles escuchado, Mira lo que estaríamos perdiendo.
Me alegro tanto de que lo hayamos conseguido, Mira que lejos hemos llegado, cariño.
Quiza no fue coincidencia encontrarme contigo tal vez esto lo hizo el destino quiero dormirme de nuevo en tu pecho y que despues me despierten tus besos
Tu sexto sentido sueña conmigo se que pronto estaremos unidos esa sonrisa traviesa que vive conmigo se que pronto estare en tu camino
Sabes que estoy colgando en tus manos asi que no me dejes caer sabes que estoy colgando en tus manos
Te envio poemas de mi puño y letra te envio canciones de 4.40 te envio las fotos cenando en marbella y cuando estuvimos por venezuela y asi me recuerdes y tengas presente que mi corazon esta colgando en tus manos cuidado, cuidado que mi corazon esta colgando en tus manos
No perdere la esperanza de hablar contigo no me importa que dice el destino quiero tener tu fragancia conmigo y beberme de ti lo prohibido
Sabes que estoy colgando en tus manos asi que no me dejes caer sabes que estoy colgando en tus manos
Te envio poemas de mi puño y letra te envio canciones de 4.40 te envio las fotos cenando en marbella y cuando estuvimos por venezuela y asi me recuerdes y tengas presente que mi corazon esta colgando en tus manos cuidado, cuidado que mi corazon esta colgando en tus manos
Cuidado, cuidado mucho cuidado,cuidado no perdere la esperanza de estar contigo cuidado, cuidado mucho cuidado,cuidado quiero beberme de ti todo lo prohibido cuidado, cuidado mucho cuidado,cuidado quiero amanecer besando toda... toda tu ternura mi niña, mi vida te necesito
It's raining, it's pouring My lovelife is boring me to tears, After all these years No sunshine, no moonlight, No stardust, no sign of romance We don't stand a chance I've always dreamed I found the perfect lover But he turned out to be like every other man. Our love, our love
Raining (raining) Pouring (pouring) There's nothing left for us here And we won't waist another tear
If you've had enough, Don't put up with his stuff, Don't you do it If you've had your fill, Get the check pay the bill, You can do it
Tell him to just get out Nothing left to talk about Pack his raincoat show him out Just look him in the eyes and simple shout
Enough is enough is enough I can't go on, I can't go on, no more no Enough is enough, is enough I want him out, I want him out that door now Enough is enough
If you've reached the end, Don't pretend that is right When it's over (It's over) If the feeling is gone Don't think twice just move on Get it over (over, over) Tell him to just get out, say it clearly, spell it out
Enough is enough is enough I can't go on, I can't go on, no more no Enough is enough is enough I want him out, I want him out that door now Enough is enough
I've always dreamed to find the perfect lover, But he turns out to be like every other man Our love (I had no choice from the start) Our love (I've gotta listen to my heart) Our love (tearing us apart)
Enough, is enough, is enough I can't go on, I can't go on no more no Enough, is enough, is enough I want him out, I want him out that door now Enough is enough
No more tears (no more tears) No more tears (no more tears) No more tears (no more tears) No more tears (no more tears) Enough is enough is enough is enough is enough is enough I've had it, you've had it, he's had it, we've had it Enough is enough is enough is enough is enough is enough I've had it, you've had it, he's had it, we've had it
I always dreamed I find the perfect lover But he turned out to be like every other man I had no choice from the start I've gotta listen to my heart Tearing us apart
Enough is enough is enough I can't go on, I can't go on, no more no Enough is enough is enough I want him out, I want him out that door now Goodbye mister, goodbye, goodbye mister, goodbye sugar
It's raining, it's pouring There's nothing left for us here And we won't waist another tear
No more tears Is enough is enough is enough is enough Is enough is enough is enough is ENOUGH!!!
No mas Lagrimas (Basta es Basta)
Está lloviendo, está diluviando Mi vida sentimental me aburre hasta llorar Después de todos estos años No luce el sol, no brilla la luna, No hay encanto, ni signos de romance Lo nuestro ya no tiene arreglo Siempre soñé que encontraba al amante perfecto, Pero resultó ser como cualquier otro hombre. Nuestro amor, nuestro amor.
Llueve (llueve) Diluvia (diluvia) Ya no tenemos nada que hacer aquí Y no malgastaremos ni una lágrima más
Si has tenido suficiente No aguantes sus cosas, No lo hagas Si ya te has hartado Lárgate Puedes hacerlo
Dile que se largue No hay nada de qué hablar Dale su abrigo y enséñale la puerta Mírale a los ojos y díselo gritando
Basta es basta es basta No puedo seguir así, no puedo, ya no más Basta es basta es basta Le quiero fuera, quiero que salga por esa puerta Basta es basta
Si has llegado al límite No finjas que todo está bien Cuando ha terminado (ha terminado) Si ya no hay sentimientos No lo pienses dos veces, muévete Supéralo (supéralo, supéralo) Dile que se largue, dilo claro, suéltalo
Basta es basta es basta No puedo seguir así, no puedo, ya no más Basta es basta es basta Le quiero fuera, quiero que salga por esa puerta Basta es basta
Siempre soñé que encontraba al amante perfecto, Pero resultó ser como cualquier otro
Nuestro amor (falló desde el principio) Nuestro amor (debí haber escuchado a mi corazón) Nuestro amor (nos alejaba) Basta es basta es basta No puedo seguir así, no puedo, ya no más Basta es basta es basta Le quiero fuera, quiero que salga por esa puerta Basta es basta
No más lágrimas (no más lágrimas) No más lágrimas (no más lágrimas) No más lágrimas (no más lágrimas) No más lágrimas (no más lágrimas) Basta es basta es basta, Basta es basta es basta; Basta es basta es basta Estoy harta, tú estás harta, él está harto Basta es basta es basta, Basta es basta es bastaes basta Estoy harta, tú estás harta, él está harto
Siempre soñé que encontraba al amante perfecto, Pero resultó ser como cualquier otro No tuve suerte desde el principio Debí haber escuchado a mi corazón que nos alejaba
Basta es basta es basta No puedo seguir, no puedo seguir, ya más Basta es basta es basta Le quiero fuera, quiero que salga por esa puerta Adiós señor, adiós, adiós señorAdiós cariño
Llueve, diluvia Ya no nos queda nada Y no malgastaremos ni una lágrima más
No más lágrimas Basta es basta es basta, Basta es basta es basta, es basta, es basta es basta ES ¡BASTA!
Original Donna Summer y Barbara Streisand Nueva versión Amber y Zelma Davis